Katedra evropského práva Právnické fakulty Univerzity Karlovy společně se zástupci dalších tří právnických fakult veřejnoprávních univerzit představila na setkání konaném dne 20. 12. 2022 na Úřadu vlády unikátní projekt s názvem „Nejen zbraně ale i knihy.“ Cílem projektu, který vzniká pod záštitou premiéra Petra Fialy, je přeložit do ukrajinského jazyka nedávno vydaný komentář „Smlouva o fungování EU, Smlouva o EU, Listina základních práv EU.“
Komentář tak v budoucnu může výrazně napomoci ve vzdělání ukrajinských právníků, studentů a akademiků v oblasti evropského práva. Pan premiér přijal záštitu na osobním setkání s odbornými garanty projektu 20. 12. 2022 ve formě předmluvy k ukrajinskému vydání v ukrajinštině a v češtině.
Komentář vyšel u příležitosti českého předsednictví v Radě EU a je výjimečným počinem všech čtyř právnických fakult našich veřejnoprávních univerzit. Autoři komentáře pod vedením profesora Michala Tomáška a docenta Václava Šmejkala v rámci 467 ustanovení SEU, SFEU a LZPEU sledovali vývoj souvisejícího sekundárního práva a judikatury s cílem podat co nejpřesnější a nejúplnější výklad právního stavu. Ukrajinský překlad téměř 1 700 stran komentáře vzniká na katedře evropského práva PF UK. Všichni autoři komentáře se vzdali svých honorářů a rovněž vydavatelství Wolters Kluwer se vzdalo svých příjmů z překladu.
Předseda vlády profesor Petr Fiala na setkání zdůraznil, že jako bývalý akademik plně podporuje myšlenku, že nejen zbraně, ale i kvalitní právnické knihy mohou pomoci Ukrajině překonat její nynější složitou situaci způsobenou ruskou agresí. „Ze své osobní zkušenosti mohu potvrdit, že Ukrajina bere velmi vážně svou přípravu na vstup do Evropské unie a tento akademický počin bude s nadšením přijat,“ řekl premiér Fiala.
Pan premiér Fiala rovněž podpořil budoucí členství Ukrajiny v Evropské unii.
Hlavní motivací akademiků přeložit komentář do ukrajinského jazyka je podle profesora Tomáška snaha podělit se o informace a zpřístupnit je také ukrajinským právníkům. „Ve středně velké zemi EU není běžné, že vznikne takový komentář ve vlastním jazyce a právě pohled geograficky i jazykem blízké země může být pro Ukrajinu cennější než pohled země s diametrálně odlišným právním myšlením,“uvedl profesor Tomášek.
Odborné publikace, které vznikají na Právnické fakultě Univerzity Karlovy, jsou překládány do mnoha světových jazyků, ale vůbec poprvé v historii se tak stane do jazyka ukrajinského.
Odbornými garanty projektu „Nejen zbraně ale i knihy“ jsou profesor Tomášek a docent Václav Šmejkal z Katedry evropského práva Právnické fakulty Univerzity Karlovy za podpory koordinátora projektu JUDr. Aleše Musila, doktoranda z téže katedry.
JUDr. Aleš Musil je uznávaným odborníkem v oblasti evropského práva na ochranu hospodářské soutěže. V minulosti publikoval odborné články například na téma zneužití dominantního postavení velkými technologickými hráči a komentoval vznik nové evropské legislativy – Digital Markets Act a Digital Services Act.
Pro přidání příspěvku se musíte nejdříve přihlásit / registrovat / přihlásit přes Facebook.